

Бородулька, 5 июня 2011 г., 18:37
Мультфильм "Кунг-фу Панда 2" неоднозначно воспринял зритель в Китае. По мнению некоторых жителей, американцы намеренно "исказили" в нем традиционную китайскую культуру. Особую активность в борьбе с вредным иностранным влиянием показал художник-авангардист Чжао Баньди. Перед выходом мультфильма в Китае он за свой счет разместил заметку в газетах Пекина и Гуанчжоу с призывом не смотреть "Кунг-фу Панду 2". Баньди поддержал профессор Пекинского университета, специалист по китайскому языку Кун Циндун, пишет "Росбалт . Он назвал выход американского мультика "культурным вторжением". Элементы культуры его родины, по словам профессора, используются в картине для пропаганды американских ценностей. Во второй части "Кунг-фу Панды" главный герой По вступает в борьбу с коварным Павлином, который пытается захватить власть над страной с помощью огнестрельного оружия. Панда сначала терпит поражение и попадает в плен, а там По узнает о судьбе своих пропавших родителей и обретает "внутреннее умиротворение", которое помогает ему одержать победу в последнем бою с Павлином. Как пишет Xinhua, По - типичный американец. Однако это не помешало ему обрести огромную армию поклонников в Китае. По мнению молодых зрителей, в том, что Голливуд использовал элементы традиционной китайской культуры, нет ничего плохого. Более того, они считают, что отечественным режиссерам не мешало бы поучиться у иностранцев мастерству. Источник: news.mail.ru/culture/6051402/


Просмотров: 128
Подписок на автора: 575
Поделиться