]{уКлА, 20 июня 2010 г., 0:00
Все знают слово hammer - молоток. А теперь попробуйте его произнести. Уж не знаю почему, но, скорее всего, у вас получилось "хаммер". Теперь, собственно, история. Место действия - Канада. Мой товарищ решил прикупить себе молоток. Пошел в самый большой местный хозмаг - "Canadian Tire". Чтобы времени не терять, он обратился к консультанту. Причем, выбрал самую молодую и привлекательную барышню. Подходит он к ней и, широко улыбаясь, произносит: - "Hi, I'm looking for hammer (хаммер). Could you help me please?" ("Мне нужен молоток. Вы не могли бы мне помочь?") Барышня почему-то покраснев, переспрашивает: - "Pardon me?" Hу, парень, широко улыбаясь, повторяет: - "I'm looking for the best hammer in your store". ("Мне нужен лучший молоток в вашем магазине"). Барышня краснеет совсем густо и говорит, что позовет менеджера. Чувак, с легким недоумением, соглашается подождать. "Герла" прислала менеджера, сама уже не пришла. Менеджер, услышав, что требуется нашему герою, немедленно впал в глубокую задумчивость. Когда покупатель уже начал терять терпение, лицо менеджера озарилось. Показывая пальцем на молоток, он спросил: - "Sir! Do you mean this thing?" ("Чувак! Так тебе что ли эта фигня нужна?") Через 10 минут, выбрав из 150 различных молотков свой единственный и неповторимый, парень отправился домой. По прошествии некоторого времени, в разговоре с товарищами он упомянул про низкий интеллект сотрудниц канадских хозяйственных магазинов. Отсмеявшись, отзывчивые канадцы объяснили, что молоток по-ихнему - "хэммер". А слово "хAммер" у них тоже есть. И имеет два значения: первое - соответствующий джип; второе, сленговое, употребляемое повсеместно - оральный секс . Мораль сей басни такова: учите язык, дорогие читатели. С уважением, Razum (не искусственный ). Источник: www.umora.ru/view.cgi?s=story&id=127635875131153&page=1#c0103 0
Просмотров: 201
Подписок на автора: 0
Поделиться